-
| .
|
|
|
Troppo bella questa storia! Sua Eccellenza si contenga Grazie mille ❤️
|
|
| .
|
-
| .
|
Junior Member
- Group
- Scanduzioni Utenti Download
- Posts
- 12
- Status
- Offline
|
|
vero che lo continuate?? vero?? vero??
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Sì, c'è solo da avere pazienza XD
|
|
| .
|
-
| .
|
Junior Member
- Group
- Scanduzioni Utenti Download
- Posts
- 16
- Status
- Offline
|
|
Nessun problema... L'importante è sapere che non è abbandonato 🤩
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Ciao Omega8312, Onestamente non ci interessa fare collaborazioni e gemellaggi vari. Per quanto riguarda “più facile” chi sei esattamente tu per giudicarci? Seconda cosa: io non vado negli altri forum a fare nomi degli altri gruppi. La trovo una mancanza di rispetto. E si evince che non hai letto il nostro regolamento nemmeno per sbaglio. Detto questo, visto che molti nostri progetti sono disponibili in altri forum, forse sarebbe più facile per te andarli a leggere li’ così non dovrai aspettare noi.
Buona giornata ✌️
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Omega8312 , stai completamente travisando il lavoro dei team. "Unitevi così lo fate più in fretta, così noi utenti siamo più felici" prevede che il fine ultimo sia il lettore e che quindi tra noi e i lettori ci sia un rapporto equo di scambio. Purtroppo questa cosa non c'è, perché al lavoro fatto non segue un equo pagamento. Da qui seguono tutta una serie di conseguenze: 1) Stai usufruendo di un servizio che ti viene reso a titolo completamente gratuito, come puoi avere "pretese" a riguardo, a partire dal tempo che ci vuole al volerci insegnare come sarebbe più semplice? Ti pare di andare ospite a casa di un amico e dirgli sì, ma la pasta non si cucina così, perché non ti metti d'accordo col vicino e non mi preparate il pasto gourmet? 2) Visto che dagli utenti non riceviamo nessun compenso di nessun tipo, manco morale perché (e non parlo di questo caso o questo progetto), ma la gran parte legge e manco ci dice ciao, non è un lavoro pensato per l'utente e non deve assolutamente diventarlo. Non siamo una casa editrice. È qualcosa che facciamo per noi perché ci piace farlo. A chi traduce piace tradurlo, a chi edita piace editarlo. Levare a qualcuno quello che gli piace fare così si fa più in fretta e "tu" sei più felice? Quindi rendere infelice chi collabora con noi per ricevere in cambio niente? Ma perché fare una simile sciocchezza? 3) Sei sicuramente in buona fede. Ma c'è parecchia maleducazione e ingratitudine in quello che hai scritto, se pensi al contesto che ti ho spiegato, per questo non stai ricevendo risposte gradevoli
|
|
| .
|
-
| .
|
Junior Member
- Group
- Scanduzioni Utenti Download
- Posts
- 31
- Location
- Firenze
- Status
- Offline
|
|
Ma che cavolo!So che forse per voi è strano da credere sto avendo problemi con qualcuno e non so chi?🤬🤬🤬🤬se so chi è non so che faccio.Ho già cambiato molte password anche in altri siti perché ho avuto problemi. Su cose che non avevo scritto e poi stamani questo che buongiorno. Mi scuso ora in questo momento cambio anche qua la password. Volevo chiedere se cambio anche il nome utente non cambia nulla. Grazie e ancora scusa ho visto ciò che è stato scritto nei 2 messaggi.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Ogni forum ha il suo modus operandi. Noi abbiamo scelto di isolarci e non sapere cosa fanno gli altri. Non abbiamo liste futuri e non accettiamo/abbiamo collaborazioni.
Sono scelte che variano da persona a persona.
Quello che però ti dico è che c’è molta invidia tra forum quindi se ti capita di scrivere in altri, non fare mai i nomi di altri team che sennò rischi di essere linciata come è quasi successo oggi.
Per quanto riguarda il progetto, sei anche capitata con il tempismo sbagliato. Sarebbe riniziato il 13 Settembre e abbiamo tutta la stagione pronta. Ma il tuo commento facile mi ha un po’ ferito perché questo è un hobby, ed è come se tu mi avessi detto “cambia hobby” quindi perché io dovrei spendere il mio tempo libero a fare cose per te quando tu non apprezzi nemmeno il mio sforzo?
Io l’ho inteso così.
Comunque rimane il fatto: noi cerchiamo sempre di portare un lavoro di qualità. La qualità richiede tempo. Non sarebbe il primo progetto che sta fermo anni prima di vedere la luce. E i nostri utenti questo lo sanno. Non sarebbe la prima volta che leggono un manga in inglese o in altri forum e poi rivengono da noi a rileggerlo perché magari preferiscono la nostra versione. Un’esempio è V x T. La traduzione che gli abbiamo dato noi non la troverai da nessuna altra parte. Ogni nostro progetto è unico perché cerchiamo sempre di metterci del nostro e non rimaniamo fermi sulla traduzione letterale. Questo comporta anche essere dell’umore giusto per fare cose e soprattutto avere tempo. Tra noi ci sono madri, studentesse e lavoratrici, e quindi viene da se’ che la vita reale viene prima di tutto. Io non posso chiedere a una madre di non andare a prendere il figlio a scuola perché mi serve un capitolo. Con noi c’è da avere pazienza, tutto qui.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏grazie per tutto e per tutti i progetti che ci regalate.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Mi era mancata un sacco Luciaaaa!!!!! Se si parlassero sinceramente quei due zucconi!!!!! 😡 😡 Grazie mille per questo splendido aggiornamento 😘
|
|
| .
|
-
-
| .
|
|
|
Siiiiiii, che meravigliosa sorpresa. Grazie mille, il vostro lavoro è davvero meraviglioso, grazie ancora siete bravissime 😍
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Grazie mille ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
|
|
| .
|
-
-
| .
|
|
|
Grazie mille, per i nuovi capitoli
|
|
| .
|
29 replies since 21/5/2020, 18:05 743 views
.